манга хоримия купить

Часть 36. “Сказала, что забуду? Нет, я запомнила тот момент!”

Чёрт! Нужно позвонить на вокзал, побыстрее взять билет домой и ВАЛИТЬ ОТСЮДА!
АХ, НУ ДА, Я ВЧЕРА ТЕЛЕФОН РАЗБИЛА! ЛУЧШЕ РАСКЛАДА СОБЫТИЙ И ПРИДУМАТЬ СЛОЖНО!
Я вышла из ванной и тихо зашла к себе. Главное – не попадаться Касамацу-куну на глаза, тогда я смогу избежать неприятных последствий.
“Прости, Касамацу-кун, но я работала на Сейджуро Акаши, а потом он меня чуть не задушил, не спрашивай больше ничего.”.
Я стояла у зеркала и перематывала шею бинтом. Почему отек все еще не спал? Ничего не понимаю. Может нужно к врачу? Но что он скажет, когда поймет, что это след от рук?
Приняв душ, я оделась во все еще влажный свитер и смятые джинсы, туго обмотав шею бинтом, что бы отеки не бросались в глаза.
Комната была в таком состоянии, словно по ней мусоровоз проехал, оставляя после себя весьма неприятные следы. И как я вчера вообще оказалась в комнате, когда последнее, что я помню, это . . . Ааааа, КОШМАР КАКОЙ! Я упала на футон, чувствуя, как все внутри сгорает от стыда. Святые печеньки, что же это за х*р такой?! Я что, напилась после этого? Да нет, быть не может, только не с Касамацу-куном! А ВДРУГ Я НАЖРАЛАСЬ С КАКИМИ ТО МУЖИКАМИ В СТРИПТИЗ БАРЕ И ОНИ МЕНЯ . . .
Так, Юки, ветер в твоей светлой головушке веет не в ту сторонку. Может, это и к лучшему, что я ничего не помню? Там имеет место быть нечто позорное, вроде поцелуя или еще страшней . . .
У меня урчит живот, и этот звук отводит от глупых и ненужных мыслей. Я спускаюсь на кухню, и счастье, что мамы и папы Касамацу там не было. Но хозяйничать на чужой кухне . . . как будто в первый раз. – И что у вас есть? – В холодильнике была бобовая паста мисо, соевый сыр тофу и немного креветок. Чудно, будет мисосиру, рис с натто, а из шпината можно приготовить ошиташи.
Спасибо Сабуро Сато, если бы не он, я бы никогда не научилась готовить что-либо, кроме онигири или лапши.
На кухне начало пахнуть чем-то более или менее съедобным.
-Сота-сан? – От испуга я порезал палец, пока резала тофу.
-Ай, чёрт . . . Я решила отблагодарить Касамацу-куна, пускай благодарность так себе. – У кого-то из нас громко заурчало в животе. И в этот раз точно не у меня.
-Ты порезалась? – Я обмотала палец обычной салфеткой.
-Забей, это царапина.
-Подожди. – Касамацу-кун начал рыться в шкафчиках, видимо, искал аптечку. И он ее нашел.- Вот, иначе останется шрам. – Он протянул мне ватный диск смоченный антисептиком и маленький пластырь. Это . . . так мило. АААААА! Опять! ПОЧЕМУ КАСАМАЦУ-КУН ТАКОЙ МИЛАШКА?
-Спасибо. – Я приняла помощь, краснея до кончиков ушей.
-Сестренка, я хочу снова сказку. – Тадао-чан притопал на кухню, зевая и потирая сонные глазки. – Вы что делаете? Целуетесь?
-ТАДАО! – Мы одновременно закричали, а Касамацу-кун на секунду застыл, медленно наливаясь румянцем.
-Что такое, братик? – Мелкий дергал Юкио за рукав его кофты. – Почему ты такой красный?
-Ах ты мелкий . . . – Я взяла Тадао-чана на руки и посадила за стол. Он совсем легкий. – Либо ты сидишь здесь и тихонько ждешь завтрак, либо шуруй в кровать. Что ты выбираешь? – Малыш испуганно смотрел на нас с Касамацу-куном. Маленький доморощик.
*
Я закончила готовить в полной тишине, иногда напевая что-то под нос, что бы отвлечься от ненужных мыслей. Тадао-чан сидел за столом и иногда подавал признаки жизни в виде тяжелых вздохов и зевков. Касамацу-кун долго не выдержал этой тишины и ушел к себе.
-Эй, мелкий, позови Касамацу-куна. – Но Тадао-чан упорно делал вид, что его вообще здесь нет. – Ленивая, маленькая жопка. – Я пошла наверх. Постучала в комнату Юкио.
-Касамацу-кун, я приготовила завтрак.
-Угу.
Завтракали мы тоже в тишине. Тадао-чан сонно пытался попасть палочками в рот, а не в глаз. Я иногда смотрела на Касамацу-куна, но заметив, что он делает тоже самое, опускала взгляд обратно в тарелку. О чем нам теперь говорить? Как теперь смотреть друг на друга?
Это слишком неловко, и как теперь мне оправдаться? Хотя нет, я не буду этого делать. Я же не просила его обнимать меня или вообще заходить в ванную. Я этого хотела, но не просила.
-Касамацу-кун, я могу воспользоваться твоим телефоном? Мне нужно заказать билет на поезд. – У меня не было времени на автобус, который будет ползти до Киото целый день. В ответ Касамацу-кун просто вытащил телефон из кармана и протянул мне.
– Спасибо. – Я взяла телефон и вышла в другую комнату. Ну если есть такая возможность, то как я могу ею не воспользоваться? В телефонной книге у него не так много контактов, как я могла подумать. И зачем я это делаю?
Заказав билет на первый поезд, я вернулась на кухню.
-Поезд отбывает через час. Мне пора. – Я отдала телефон Касамацу-куну.
-Сестренка, ты уже уходишь?
-Да, малыш. – Я присела на корточки рядом с Тадао-чаном. – Было вкусно? – Он кивнул, пережёвывая суп.
– Я хочу еще сказку.
– В другой раз, мелочь. – Я погладила мелкого по волосам, и пошла в свою комнату, которая была не в лучшем состоянии. Я же не могу уехать, и оставить ВОТ ЭТО, вместо приличной и чистой комнаты.
Привела ее в более-менее приличное состояние, убрав футон и собрав вещи Юкио, которые были влажными.
Рюкзак в этот раз мне казался тяжелее, чем когда я приехала. Может потому, что я не хочу уезжать?
На кухне уже не было грязной посуды, а Касамацу-кун вытирал чашки.
-Спасибо тебе за все, Касамацу-кун. – Странно, что он даже не краснеет. У него было очень серьезное лицо.
-Сота-сан, мне нужно кое-что сказать тебе. – Дай угадаю:
БВЮ:
“Катись отсюда побыстрее, забудь мой номер, забудь, где я живу! Сгинь!”.
-Да, я понимаю. Ты тоже прости за вчерашнее, хоть я и не помню, что было. – БИНГО! Амнезия – лучший выход из любой ситуации в 74% манги или аниме.
-Не . . . помнишь? – Ага, это было не по его плану.
-Я плохо себя чувствовала. А что, мы сделали что-то не так? – Делаю непонимающий вид. Вот так единорог, и где мой оскар? Джонни Депп, подвинься, я сяду рядом.
-Нет . . . ничего такого, о чем ты могла подумать. – А откуда ты знаешь, что я могла подумать, а? Извращенец ты, парень.
-Хорошо. Тогда я пойду. Спасибо за помощь, Касамацу-кун.
-Сота-сан . . . Твоя шея . . . . кто это сделал? – Джонни Депп, я передумала, можешь не подвигаться. Я не претендую.
– Это случайность, ничего серьезного.
-Я могу тебя проводить?
-Не стоит, я пойду. Пока. – Я вышла из дома, в голову шли не лучшие мысли. С одной стороны, я не хочу покидать этот дом, а с другой, я не могу находиться рядом с Касамацу-куном дольше, чем 5 минут, не покраснев на кончиков волос.
**
-Я пришла. – В доме было подозрительно тихо. Обувь отца стояла на обычном месте, что говорит о том, что он дома. – Пап? -Ни его, ни Рейко не было. Может пошли к соседям? Но отец ходит в соседям только тогда, когда ищет собутыльника, или что бы одолжить денег.
У меня даже нет телефона, что бы позвонить. Я немного погорячилась с тем, что разбила телефон о стену. Но когда вспоминаю, мне хочется сломать не только телефон, но и голову кому-нибудь. К примеру – Сейджуро Акаши.
Я устала с дороги, болела голова, а тело было как-будто ватными, поэтому просто набрала горячую ванну и сделав себе какао, я собралась спать там, в ванной.
Но дверь неожиданно хлопнула и я услышала голоса. И это был не только голос папы и Рейко. Что за чёрт? Я вышла из ванной на кухню.
-Аки? Хори? Что вы здесь . . .
-ТЫ НОРМАЛЬНАЯ ВООБЩЕ? – КУЧА ИЗ ОТЦА, ЕГО ДЕВУШКИ, АКАШИ И ХИРИКАВЫ бросилась мне на шею, по непонятной причине, крича о том, что я больная на голову и никого не ценю в этой жизни.
-ОБЪЯСНИТЕ, ЧТО ПРОИСХОДИТ! – Я выскользнула из этих обнимашек. – Говорите по очереди! Вас же невозможно всех выслушать. И что вы двое забыли у меня дома?
-Ты во все тяжкие пустилась, или как? Ты хоть понимаешь, как я волновался! – Отец волновался? С чего бы это?
-Меня не было всего день. Что не так?
-Юки-чан, где твой сотовый? – Рейко выглядела обеспокоенной.
-Я . . . Разбила его. Это была случайность. – Здесь была Аки-чан, как она отреагирует на то, что ее брат сделал со мной, интересно?
-Ты могла позвонить из гостиницы? Я думала, что умру от волнения! – Хоримия опять начала меня обнимать. С одной стороны они правы, из-за вчерашнего я даже не подумала предупредить их и отца. – Мы звонили тебе весь вечер, но ты была недоступна. И сегодня тоже!
-Мы собирались идти в полицию, ТЫ ЭТО ПОНИМАЕШЬ? – Папа последний раз так на меня орал . . . никогда?
-Простите нас, Сота-сенсей, мы можем с ней поговорить? – Аки-чан потащила меня, и прилипшую ко мне Хори-тян в комнату отца и закрыла двери, что бы никто услышал наш разговор.
-А теперь рассказывай правду, голова-трава, какого чёрта это было?
-Я правда разбила телефон, случайно его выронила и он разбился.
-Да хватит врать! Ты могла позвонить из отеля!
-Могла, конечно могла. – Надо как-то эффектно соврать, но в голову ничего не приходит. – Но вчера я рано уснула, а сегодня рано проснулась, взяла билет на автобус и вот я тут!
-Да ладно? Ты в 11 говорила с Сейджуро по телефону. – . . . Я СЕЙЧАС ОПЯТЬ ЗАПЛАЧУ!
-Я . . . с этим шизофреником? Ты что-то путаешь.
-Я не знаю, что ты скрываешь, но врать ты не умеешь. – Хоримия отлила от меня и встала рядом с Аки-чан, скрестив руки на груди. – В каком это, интересно, отеле ты остановилась, если твой паспорт дома?
-Как вы . . . ?
-Мы извелись, думая, куда ты попала. Твой папа позвонил нам, спрашивал, связывалась ли ты с ним, сказал, что он тоже не может к тебе дозвониться, и что твой паспорт дома.
-Мне брат снял номер. – Надеюсь, что с ним они не связывались.
-Ты совсем врать не умеешь, Юки-чан . . . – Я видела, как Аки-чан с ума готова сойти от напряжения. Мда . . . Весьма дерьмовая ситуация получается.
-Не переживайте. – Я взяла из обоих за руки. Я могла их только успокоить, но рассказывать, что ночевала у Касамацу-куна, я не собиралась. Не хочу, что бы их мнение обо мне вот так вот упало. – Это правда, я говорила с разноглазым по поводу моего увольнения. Он, как обычно, бесился. Когда искала отель, случайно выронила телефон и он разбился вообще вдребезги. Думаете, мне удобно в этой ситуации?
-Ладно . . . забыли. – Теперь Аки-чан обнимала меня, а Хори-тян все еще возникала. – Больше никогда вот так не пропадай, ладно? Иначе мы сойдем с ума!
-Юки-тян, Сабуро-сан правда волновался о тебе. Поверь ему хотя бы один раз.
-Я постараюсь.
-Юки-чан, твоя шея . . . – Аки-чан притрагивалась к бинту. Это очень и очень неприятно.
-Это так . . . Упала и немого поранилась.
-Так “немного”, что перебинтовала всю шею. – Хори-тян, ты меня так сильно ненавидишь?
-Азазаза, очень смешно. Я устала с дороги и хочу в ванную. – Но конечно, Аки-чан меня так и отпустила. – Ну что еще? – Акаши вышла из комнаты, позвав меня за собой.
-Сота-сенсей, Юки-чан хочет приготовить ужин, мы сходим за продуктами? – Отец вопросительно покосился на меня. Конечно, он не верит. Но когда Аки-чан наступила мне на ногу, я поняла, что уже никуда не денусь от этого расспроса.
-Да . . . Прости пап, может, я смогу загладить вину сукияки?
-Издеваешься?
-Ладно. Я просто хочу сукияки.
-Ну, если хочешь.
-Брат кстати . . .
-Отлично, пошли за продуктами. – Аки-чан схватила меня за горло свитера и потянула к выходу. Когда дверь за нами закрылась, я почувствовала странное напряжение в воздухе.
-Аки-чан, я правда все рассказала. – Спустилась к выходу из дома, но прямо пред дверью затормозила. Меня это очень интересует. – Тебе Сейджуро что-то говорил?
-Мы с ним совсем в других отношениях, что бы рассказывать друг другу что-либо.
-Не подумай ничего. Ты же знаешь, он “абсолютен”.
-Юки . . . – Аки-чан взяла меня за руку и остановила. – Я очень хорошо знаю Сея, и знаю, каким он подонком может быть.
-Нет . . . он ничего не сделал. Все в порядке.
-Ты можешь мне поверить, Юки-чан. – Я не знаю, что мне делать. Аки-чан понимает, что я ей пытаюсь солгать, но как она отреагирует на это: “Прости, Аки-чан но твой брат законченный психопат и шизофреник. Он меня убить хотел. ВСЕ.”. Не умею я говорить такие вещи. Они все-таки кровные родственники.
-Пойдем, я такая голодная! Нужно побыстрее купить мяса и приготовить сукияки.
– . . . Хорошо. Пойдем. – Прости, но я не могу тебе рассказать. Это не в моих силах, и тем более, что шея скоро пройдет, а запомнишь ты эту историю надолго. Я просто забуду.

Author:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *